1.5M ratings
277k ratings

See, that’s what the app is perfect for.

Sounds perfect Wahhhh, I don’t wanna
sweet-bitsy
enqueteur

Favourite Czech idioms translated literally into English:

  • Gather your five plums and leave! (take all your stuff and get out!)
  • To have nerves in a bucket (to be mentally drained and stressed)
  • To receive lentil/soda (to get told off)
  • That is a back bucket to me (I don’t care)
  • Mushrooms with vinegar (nothing)
  • Like a tiny moon on dung (very happy)
  • Once a Hungarian year (in very long intervals)
  • Bear service (to cause damage with originally good intentions)
  • Two asses of sth (lots of sth)
  • To get drunk with a bread roll (to be satisfied easily)
  • Cucumber season (dull season without any news)
acelaurens

  • it crawls from you like from a hairy blanket (you speak slowly)
  • still better than poking the eye with a wire (it could be worse)
  • did you shit yourself in the cinema? (are you kidding me?)
  • to walk around hot porridge (to beat around the bush)
  • it’s splashing on his lighthouse (he’s stupid)
  • shit out your eye/go to ass (go to hell)
swagalodon

  • to burn down someone’s pond (to crush someone’s plans, take away their advantage)
  • how are your rabbits stomping? (how are you?)
  • did your bees fly away? (a question you ask someone who is clearly feeling down to find out why)
  • to march like geese (to walk in a straight line one after another)
  • i swear on my soul, on dog’s ears and on cat’s conscience (trying to convince someone to believe you)
  • cheeks like spelling-books (puffy red cheeks)
  • to look like a wet chicken (to look like shit)
giselaw

@useless-czechrepfacts

luka-button

  • Where are you looking, lotus flower (when someone is looking into the distance and isn’t paying attention)
  • Stop looking into idiocy (same meaning as above)
  • To throw peas on the wall (to try do something that is useless, impossible.)
  • Sleep like they threw you in the water (deep sleep)
  • Standing like a plank in a fence (not doing anything, Just being here)
Source: enqueteur